使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.23.25",
  "h1":"SB 8.23.25",
  "label":"Text 25",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.23.25",
  "description":"Indra, King of heaven, being protected by the arms of Vāmanadeva, the Supreme Personality of Godhead, thus regained his rule of the three worlds and was reinstated in his own position, supremely opulent, fearless and fully satisfied."

} —

SB 8.23.25

Text

prāpya tri-bhuvanaṁ cendra
upendra-bhuja-pālitaḥ
śriyā paramayā juṣṭo
mumude gata-sādhvasaḥ

Synonyms

prāpya—after obtaining; tri-bhuvanam—the three worlds; ca—also; indraḥ—the King of heaven; upendra-bhuja-pālitaḥ—being protected by the arms of Vāmanadeva, Upendra; śriyā—by opulence; paramayā—by supreme; juṣṭaḥ—thus being served; mumude—enjoyed; gata-sādhvasaḥ—without fear of the demons.

Translation

Indra, King of heaven, being protected by the arms of Vāmanadeva, the Supreme Personality of Godhead, thus regained his rule of the three worlds and was reinstated in his own position, supremely opulent, fearless and fully satisfied.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information