使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.23.13",
  "h1":"SB 8.23.13",
  "label":"Text 13",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.23.13",
  "description":"Hari, the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, thereafter addressed Śukrācārya, who was sitting nearby in the midst of the assembly with the priests [brahma, hotā, udgātā and adhvaryu]. O Mahārāja Parīkṣit, these priests were all brahma-vādīs, followers of the Vedic principles for performing sacrifices."

} —

SB 8.23.13

Text

athāhośanasaṁ rājan
harir nārāyaṇo 'ntike
āsīnam ṛtvijāṁ madhye
sadasi brahma-vādinām

Synonyms

atha—thereafter; āha—said; uśanasam—unto Śukrācārya; rājan—O King; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; nārāyaṇaḥ—the Lord; antike—nearby; āsīnam—who was sitting; ṛtvijām madhye—in the group of all the priests; sadasi—in the assembly; brahma-vādinām—of the followers of Vedic principles.

Translation

Hari, the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, thereafter addressed Śukrācārya, who was sitting nearby in the midst of the assembly with the priests [brahma, hotā, udgātā and adhvaryu]. O Mahārāja Parīkṣit, these priests were all brahma-vādīs, followers of the Vedic principles for performing sacrifices.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information