使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.22.14",
  "h1":"SB 8.22.14",
  "label":"Text 14",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.22.14",
  "description":"Being bound by the ropes of Varuṇa, Bali Mahārāja could not offer befitting respect to Prahlāda Mahārāja as he had before. Rather, he simply offered respectful obeisances with his head, his eyes being inundated with tears and his face lowered in shame."

} —

SB 8.22.14

Text

tasmai balir vāruṇa-pāśa-yantritaḥ
samarhaṇaṁ nopajahāra pūrvavat
nanāma mūrdhnāśru-vilola-locanaḥ
sa-vrīḍa-nīcīna-mukho babhūva ha

Synonyms

tasmai—unto Prahlāda Mahārāja; baliḥ—Bali Mahārāja; vāruṇa-pāśa-yantritaḥ—being bound by the ropes of Varuṇa; samarhaṇam—befitting respect; na—not; upajahāra—offered; pūrva-vat—like before; nanāma—he offered obeisances; mūrdhnā—with the head; aśru-vilola-locanaḥ—eyes inundated with tears; sa-vrīḍa—with shyness; nīcīna—downward; mukhaḥ—face; babhūva ha—he so became.

Translation

Being bound by the ropes of Varuṇa, Bali Mahārāja could not offer befitting respect to Prahlāda Mahārāja as he had before. Rather, he simply offered respectful obeisances with his head, his eyes being inundated with tears and his face lowered in shame.

Purport

Since Bali Mahārāja had been arrested by Lord Vāmanadeva, he was certainly to be considered an offender. Bali Mahārāja seriously felt that he was an offender to the Supreme Personality of Godhead. Certainly Prahlāda Mahārāja would not like this. Therefore Bali Mahārāja was ashamed and hung his head.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information