使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.20.6",
  "h1":"SB 8.20.6",
  "label":"Text 6",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.20.6",
  "description":"My lord, you can also see that all the material opulences of this world are certainly separated from their possessor at death. Therefore, if the brāhmaṇa Vāmanadeva is not satisfied by whatever gifts one has given, why not please Him with the riches one is destined to lose at death?"

} —

SB 8.20.6

Text

yad yad dhāsyati loke 'smin
samparetaṁ dhanādikam
tasya tyāge nimittaṁ kiṁ
vipras tuṣyen na tena cet

Synonyms

yat yat—whatsoever; hāsyati—will leave; loke—in the world; asmin—in this; samparetam—one who is already dead; dhana-ādikam—his wealth and riches; tasya—of such wealth; tyāge—in renunciation; nimittam—the purpose; kim—what is; vipraḥ—the brāhmaṇa who is confidentially Lord Viṣṇu; tuṣyet—must be pleased; na—is not; tena—by such (riches); cet—if there is a possibility.

Translation

My lord, you can also see that all the material opulences of this world are certainly separated from their possessor at death. Therefore, if the brāhmaṇa Vāmanadeva is not satisfied by whatever gifts one has given, why not please Him with the riches one is destined to lose at death?

Purport

The word vipra means brāhmaṇa, and at the same time “confidential.” Bali Mahārāja had confidentially decided to give the gift to Lord Vāmanadeva without discussion, but because such a decision would hurt the hearts of the asuras and his spiritual master, Śukrācārya, he spoke equivocally. Bali Mahārāja, as a pure devotee, had already decided to give all the land to Lord Viṣṇu.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information