使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.2.23-24",
  "h1":"SB 8.2.23-24",
  "label":"Text 23-24",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.2.23-24",
  "description":"Surrounded by the herd's other elephants, including females, and followed by the young ones, Gajapati, the leader of the elephants, made Trikūṭa Mountain tremble all around because of the weight of his body. He was perspiring, liquor dripped from his mouth, and his vision was overwhelmed by intoxication. He was being served by bumblebees who drank honey, and from a distance he could smell the dust of the lotus flowers, which was carried from the lake by the breeze. Thus surrounded by his associates, who were afflicted by thirst, he soon arrived at the bank of the lake."

} —

SB 8.2.23-24

Text

sa gharma-taptaḥ karibhiḥ kareṇubhir
vṛto madacyut-karabhair anudrutaḥ
giriṁ garimṇā paritaḥ prakampayan
niṣevyamāṇo 'likulair madāśanaiḥ

saro 'nilaṁ paṅkaja-reṇu-rūṣitaṁ
jighran vidūrān mada-vihvalekṣaṇaḥ
vṛtaḥ sva-yūthena tṛṣārditena tat
sarovarābhyāsam athāgamad drutam

Synonyms

saḥ—he (the leader of the elephants); gharma-taptaḥ—perspiring; karibhiḥ—by other elephants; kareṇubhiḥ—as well as female elephants; vṛtaḥ—surrounded; mada-cyut—liquor dripping from his mouth; karabhaiḥ—by small elephants; anudrutaḥ—was followed; girim—that mountain; garimṇā—by the weight of the body; paritaḥ—all around; prakampayan—causing to tremble; niṣevyamāṇaḥ—being served; alikulaiḥ—by the bumblebees; mada-aśanaiḥ—who drank honey; saraḥ—from the lake; anilam—the breeze; paṅkaja-reṇu-rūṣitam—carrying the dust from the lotus flowers; jighran—smelling; vidūrāt—from a distance; mada-vihvala—being intoxicated; īkṣaṇaḥ—whose vision; vṛtaḥ—surrounded; sva-yūthena—by his own associates; tṛṣārditena—who were afflicted by thirst; tat—that; sarovara-abhyāsam—to the bank of the lake; atha—thus; agamat—went; drutam—very soon.

Translation

Surrounded by the herd's other elephants, including females, and followed by the young ones, Gajapati, the leader of the elephants, made Trikūṭa Mountain tremble all around because of the weight of his body. He was perspiring, liquor dripped from his mouth, and his vision was overwhelmed by intoxication. He was being served by bumblebees who drank honey, and from a distance he could smell the dust of the lotus flowers, which was carried from the lake by the breeze. Thus surrounded by his associates, who were afflicted by thirst, he soon arrived at the bank of the lake.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information