使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.11.40",
  "h1":"SB 8.11.40",
  "label":"Text 40",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.11.40",
  "description":"Thus Indra, King of heaven, severed Namuci's head with a weapon of foam, which was neither dry nor moist. Then all the sages satisfied Indra, the exalted personality, by showering flowers and garlands upon him, almost covering him."

} —

SB 8.11.40

Text

na śuṣkeṇa na cārdreṇa
jahāra namuceḥ śiraḥ
taṁ tuṣṭuvur muni-gaṇā
mālyaiś cāvākiran vibhum

Synonyms

na—neither; śuṣkeṇa—by dry means; na—nor; ca—also; ārdreṇa—by a moist weapon; jahāra—he separated; namuceḥ—of Namuci; śiraḥ—the head; tam—him (Indra); tuṣṭuvuḥ—satisfied; muni-gaṇāḥ—all the sages; mālyaiḥ—with flower garlands; ca—also; avākiran—covered; vibhum—that great personality.

Translation

Thus Indra, King of heaven, severed Namuci's head with a weapon of foam, which was neither dry nor moist. Then all the sages satisfied Indra, the exalted personality, by showering flowers and garlands upon him, almost covering him.

Purport

In this regard, the śruti-mantras say, apāṁ phenena namuceḥ śira indro 'dārayat: Indra killed Namuci with watery foam, which is neither moist nor dry.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information