使用者工具

—json {

  "name":"SB 7.14.19",
  "h1":"SB 7.14.19",
  "label":"Text 19",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 7.14.19",
  "description":"A brāhmaṇa who is sufficiently rich must offer oblations to the forefathers during the dark-moon fortnight in the latter part of the month of Bhādra. Similarly, he should offer oblations to the relatives of the forefathers during the mahālayā ceremonies in the month of Āśvina.*"

} —

SB 7.14.19

Text

kuryād apara-pakṣīyaṁ
māsi prauṣṭha-pade dvijaḥ
śrāddhaṁ pitror yathā-vittaṁ
tad-bandhūnāṁ ca vittavān

Synonyms

kuryāt—one should perform; apara-pakṣīyam—during the fortnight of the dark moon; māsi—in the month of Āśvina (October-November); prauṣṭha-pade—in the month of Bhādra (August-September); dvijaḥ—twice-born; śrāddham—oblations; pitroḥ—unto the forefathers; yathā-vittam—according to one's means of income; tat-bandhūnām ca—as well as relatives of forefathers; vitta-vān—one who is sufficiently rich.

Translation

A brāhmaṇa who is sufficiently rich must offer oblations to the forefathers during the dark-moon fortnight in the latter part of the month of Bhādra. Similarly, he should offer oblations to the relatives of the forefathers during the mahālayā ceremonies in the month of Āśvina.*

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information