使用者工具

—json {

  "name":"SB 6.5.29",
  "h1":"SB 6.5.29",
  "label":"Text 29",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 6.5.29",
  "description":"O King Parīkṣit, Nārada Muni approached these sons of Prajāpati Dakṣa, who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words to them just as he had spoken to their elder brothers."

} —

SB 6.5.29

Text

iti tān api rājendra
prajā-sarga-dhiyo muniḥ
upetya nāradaḥ prāha
vācaḥ kūṭāni pūrvavat

Synonyms

iti—thus; tān—them (the sons of Prajāpati Dakṣa known as the Savalāśvas); api—also; rājendra—O King Parīkṣit; prajā-sarga-dhiyaḥ—who were under the impression that begetting children was the most important duty; muniḥ—the great sage; upetya—approaching; nāradaḥ—Nārada; prāha—said; vācaḥ—words; kūṭāni—enigmatic; pūrva-vat—as he had done previously.

Translation

O King Parīkṣit, Nārada Muni approached these sons of Prajāpati Dakṣa, who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words to them just as he had spoken to their elder brothers.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information