使用者工具

—json {

  "name":"SB 6.3.2",
  "h1":"SB 6.3.2",
  "label":"Text 2",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 6.3.2",
  "description":"O great sage, never before has it been heard anywhere that an order from Yamarāja has been baffled. Therefore I think that people will have doubts about this that no one but you can eradicate. Since that is my firm conviction, kindly explain the reasons for these events."

} —

SB 6.3.2

Text

yamasya devasya na daṇḍa-bhaṅgaḥ
kutaścanarṣe śruta-pūrva āsīt
etan mune vṛścati loka-saṁśayaṁ
na hi tvad-anya iti me viniścitam

Synonyms

yamasya—of Yamarāja; devasya—the demigod in charge of judgment; na—not; daṇḍa-bhaṅgaḥ—the breaking of the order; kutaścana—from anywhere; ṛṣe—O great sage; śruta-pūrvaḥ—heard before; āsīt—was; etat—this; mune—O great sage; vṛścati—can eradicate; loka-saṁśayam—the doubt of people; na—not; hi—indeed; tvat-anyaḥ—anyone other than you; iti—thus; me—by me; viniścitam—concluded.

Translation

O great sage, never before has it been heard anywhere that an order from Yamarāja has been baffled. Therefore I think that people will have doubts about this that no one but you can eradicate. Since that is my firm conviction, kindly explain the reasons for these events.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information