—json {
"name":"SB 6.18.72", "h1":"SB 6.18.72", "label":"Text 72", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 6.18.72", "description":"First I cut the child in the womb into seven pieces, which became seven children. Then I cut each of the children into seven pieces again. By the grace of the Supreme Lord, however, none of them died."
} —
SB 6.18.72
Text
kṛtto me saptadhā garbha
āsan sapta kumārakāḥ
te 'pi caikaikaśo vṛkṇāḥ
saptadhā nāpi mamrire
Synonyms
kṛttaḥ—cut; me—by me; sapta-dhā—into seven; garbhaḥ—the embryo; āsan—there came to be; sapta—seven; kumārakāḥ—babies; te—they; api—although; ca—also; eka-ekaśaḥ—each one; vṛkṇāḥ—cut; sapta-dhā—into seven; na—not; api—still; mamrire—died.
Translation
First I cut the child in the womb into seven pieces, which became seven children. Then I cut each of the children into seven pieces again. By the grace of the Supreme Lord, however, none of them died.