使用者工具

—json {

  "name":"SB 6.17.25",
  "h1":"SB 6.17.25",
  "label":"Text 25",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 6.17.25",
  "description":"Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: O King Parīkṣit, subduer of the enemy, after Citraketu satisfied Lord Śiva and his wife, Pārvatī, he boarded his airplane and left as they looked on. When Lord Śiva and Pārvatī saw that Citraketu, although informed of the curse, was unafraid, they smiled, being fully astonished by his behavior."

} —

SB 6.17.25

Text

śrī-śuka uvāca
iti prasādya giriśau
citraketur arindama
jagāma sva-vimānena
paśyatoḥ smayatos tayoḥ

Synonyms

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; prasādya—after satisfying; giriśau—Lord Śiva and his wife, Pārvatī; citraketuḥ—King Citraketu; arim-dama—O King Parīkṣit, who are always able to subdue the enemy; jagāma—went away; sva-vimānena—by his own airplane; paśyatoḥ—were watching; smayatoḥ—were smiling; tayoḥ—while Lord Śiva and Pārvatī.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: O King Parīkṣit, subduer of the enemy, after Citraketu satisfied Lord Śiva and his wife, Pārvatī, he boarded his airplane and left as they looked on. When Lord Śiva and Pārvatī saw that Citraketu, although informed of the curse, was unafraid, they smiled, being fully astonished by his behavior.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information