使用者工具

—json {

  "name":"SB 6.16.30",
  "h1":"SB 6.16.30",
  "label":"Text 30",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 6.16.30",
  "description":"Upon reaching the shelter of Lord Śeṣa, the Supreme Personality of Godhead, Citraketu saw that He was as white as the white fibers of a lotus flower. He was dressed in bluish garments and adorned with a brilliantly glittering helmet, armlets, belt and bangles. His face was smiling, and His eyes were reddish. He was surrounded by such exalted liberated persons as Sanat-kumāra."

} —

SB 6.16.30

Text

mṛṇāla-gauraṁ śiti-vāsasaṁ sphurat-
kirīṭa-keyūra-kaṭitra-kaṅkaṇam
prasanna-vaktrāruṇa-locanaṁ vṛtaṁ
dadarśa siddheśvara-maṇḍalaiḥ prabhum

Synonyms

mṛṇāla-gauram—white like the fibers of a lotus; śiti-vāsasam—wearing garments of blue silk; sphurat—glittering; kirīṭa—helmet; keyūra—armlets; kaṭitra—belt; kaṅkaṇam—whose bangles; prasanna-vaktra—smiling face; aruṇa-locanam—having reddish eyes; vṛtam—surrounded; dadarśa—he saw; siddha-īśvara-maṇḍalaiḥ—by the most perfect devotees; prabhum—the Supreme Personality of Godhead.

Translation

Upon reaching the shelter of Lord Śeṣa, the Supreme Personality of Godhead, Citraketu saw that He was as white as the white fibers of a lotus flower. He was dressed in bluish garments and adorned with a brilliantly glittering helmet, armlets, belt and bangles. His face was smiling, and His eyes were reddish. He was surrounded by such exalted liberated persons as Sanat-kumāra.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information