使用者工具

—json {

  "name":"SB 5.20.31",
  "h1":"SB 5.20.31",
  "label":"Text 31",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 5.20.31",
  "description":"The ruler of this island, the son of Mahārāja Priyavrata named Vītihotra, had two sons named Ramaṇaka and Dhātaki. He granted the two sides of the island to these two sons and then personally engaged himself in activities for the sake of the Supreme Personality of Godhead like his elder brother Medhātithi."

} —

SB 5.20.31

Text

tad-dvīpasyāpy adhipatiḥ praiyavrato vītihotro nāmaitasyātmajau ramaṇaka-dhātaki-nāmānau varṣa-patī niyujya sa svayaṁ pūrvajavad-bhagavat-karma-śīla evāste.

Synonyms

tat-dvīpasya—of that island; api—also; adhipatiḥ—the ruler; praiyavrataḥ—a son of Mahārāja Priyavrata; vītihotraḥ nāma—named Vītihotra; etasya—of him; ātma-jau—unto the two sons; ramaṇaka—Ramaṇaka; dhātaki—and Dhātaki; nāmānau—having the names; varṣa-patī—the rulers of the two tracts of land; niyujya—appointing; saḥ svayam—himself; pūrvaja-vat—like his other brothers; bhagavat-karma-śīlaḥ—being absorbed in activities to satisfy the Supreme Personality of Godhead; eva—indeed; āste—remains.

Translation

The ruler of this island, the son of Mahārāja Priyavrata named Vītihotra, had two sons named Ramaṇaka and Dhātaki. He granted the two sides of the island to these two sons and then personally engaged himself in activities for the sake of the Supreme Personality of Godhead like his elder brother Medhātithi.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information