使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.9.60",
  "h1":"SB 4.9.60",
  "label":"Text 60",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.9.60",
  "description":"Dhruva Mahārāja thereafter lived in his father's palace, which had walls bedecked with highly valuable jewels. His affectionate father took particular care of him, and he dwelled in that house just as the demigods live in their palaces in the higher planetary systems."

} —

SB 4.9.60

महामणिव्रातमये स तस्मिन्भवनोत्तमे ।
लालितो नितरां पित्रा न्यवसद्दिवि देववत् ॥६०॥

Text

mahāmaṇi-vrātamaye
sa tasmin bhavanottame
lālito nitarāṁ pitrā
nyavasad divi devavat

Synonyms

mahā-maṇi—greatly valuable jewels; vrāta—groups of; maye—bedecked with; saḥ—he (Dhruva Mahārāja); tasmin—in that; bhavana-uttame—brilliant house; lālitaḥ—being raised; nitarām—always; pitrā—by the father; nyavasat—lived there; divi—in the higher planetary systems; deva-vat—like the demigods.

Translation

Dhruva Mahārāja thereafter lived in his father's palace, which had walls bedecked with highly valuable jewels. His affectionate father took particular care of him, and he dwelled in that house just as the demigods live in their palaces in the higher planetary systems.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information