使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.7.19",
  "h1":"SB 4.7.19",
  "label":"Text 19",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.7.19",
  "description":"Lord Nārāyaṇa was seated on the shoulder of Stotra, or Garuḍa, who had big wings. As soon as the Lord appeared, all directions were illuminated, diminishing the luster of Brahmā and the others present."

} —

SB 4.7.19

तदा स्वप्रभया तेषां द्योतयन्त्या दिशो दश ।
मुष्णंस्तेज उपानीतस्तार्क्ष्येण स्तोत्रवाजिना ॥१९॥

Text

tadā sva-prabhayā teṣāṁ
dyotayantyā diśo daśa
muṣṇaṁs teja upānītas
tārkṣyeṇa stotra-vājinā

Synonyms

tadā—at that time; sva-prabhayā—by His own effulgence; teṣām—all of them; dyotayantyā—by brightness; diśaḥ—directions; daśa—ten; muṣṇan—diminishing; tejaḥ—effulgence; upānītaḥ—brought; tārkṣyeṇa—by Garuḍa; stotra-vājinā—whose wings are called Bṛhat and Rathantara.

Translation

Lord Nārāyaṇa was seated on the shoulder of Stotra, or Garuḍa, who had big wings. As soon as the Lord appeared, all directions were illuminated, diminishing the luster of Brahmā and the others present.

Purport

A description of Nārāyaṇa is given in the following two ślokas.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information