使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.6.41",
  "h1":"SB 4.6.41",
  "label":"Text 41",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.6.41",
  "description":"All the sages who were sitting with Lord Śiva, such as Nārada and others, also offered their respectful obeisances to Lord Brahmā. After being so worshiped, Lord Brahmā, smiling, began to speak to Lord Śiva."

} —

SB 4.6.41

तथापरे सिद्धगणा महर्षिभिर्ये वै समन्तादनु नीललोहितम् ।
नमस्कृतः प्राह शशाङ्कशेखरं कृतप्रणामं प्रहसन्निवात्मभूः ॥४१॥

Text

tathāpare siddha-gaṇā maharṣibhir
ye vai samantād anu nīlalohitam
namaskṛtaḥ prāha śaśāṅka-śekharaṁ
kṛta-praṇāmaṁ prahasann ivātmabhūḥ

Synonyms

tathā—so; apare—the others; siddha-gaṇāḥ—the Siddhas; mahā-ṛṣibhiḥ—along with the great sages; ye—who; vai—indeed; samantāt—from all sides; anu—after; nīlalohitam—Lord Śiva; namaskṛtaḥ—making obeisances; prāha—said; śaśāṅka-śekharam—to Lord Śiva; kṛta-praṇāmam—having made obeisances; prahasan—smiling; iva—as; ātmabhūḥ—Lord Brahmā.

Translation

All the sages who were sitting with Lord Śiva, such as Nārada and others, also offered their respectful obeisances to Lord Brahmā. After being so worshiped, Lord Brahmā, smiling, began to speak to Lord Śiva.

Purport

Lord Brahmā was smiling because he knew that Lord Śiva is not only easily satisfied but easily irritated as well. He was afraid that Lord Śiva might be in an angry mood because he had lost his wife and had been insulted by Dakṣa. In order to conceal this fear, he smiled and addressed Lord Śiva as follows.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information