使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.2.12",
  "h1":"SB 4.2.12",
  "label":"Text 12",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.2.12",
  "description":"He has eyes like a monkey's, yet he has married my daughter, whose eyes are just like those of a deer cub. Nevertheless he did not stand up to receive me, nor did he think it fit to welcome me with sweet words."

} —

SB 4.2.12

गृहीत्वा मृगशावाक्ष्याः पाणिं मर्कटलोचनः ।
प्रत्युत्थानाभिवादार्हे वाचाप्यकृत नोचितम् ॥१२॥

Text

gṛhītvā mṛga-śāvākṣyāḥ
pāṇiṁ markaṭa-locanaḥ
pratyutthānābhivādārhe
vācāpy akṛta nocitam

Synonyms

gṛhītvā—taking; mṛga-śāva—like a deer cub; akṣyāḥ—of her who has eyes; pāṇim—the hand; markaṭa—of a monkey; locanaḥ—he who has the eyes; pratyutthāna—of rising from one's seat; abhivāda—the honor; arhe—to me, who deserves; vācā—with sweet words; api—even; akṛta na—he did not do; ucitam—honor.

Translation

He has eyes like a monkey's, yet he has married my daughter, whose eyes are just like those of a deer cub. Nevertheless he did not stand up to receive me, nor did he think it fit to welcome me with sweet words.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information