—json {
"name":"SB 4.15.8", "h1":"SB 4.15.8", "label":"Text 8", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.15.8", "description":"Conchshells, bugles, drums and kettledrums vibrated in outer space. Great sages, forefathers and personalities from the heavenly planets all came to earth from various planetary systems."
} —
SB 4.15.8
शङ्खतूर्यमृदङ्गाद्या नेदुर्दुन्दुभयो दिवि ।
तत्र सर्व उपाजग्मुर्देवर्षिपितॄणां गणाः ॥८॥
Text
śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgādyā
nedur dundubhayo divi
tatra sarva upājagmur
devarṣi-pitṝṇāṁ gaṇāḥ
Synonyms
śaṅkha—conches; tūrya—bugles; mṛdaṅga—drums; ādyāḥ—and so on; neduḥ—vibrated; dundubhayaḥ—kettledrums; divi—in outer space; tatra—there; sarve—all; upājagmuḥ—came; deva-ṛṣi—demigods and sages; pitṝṇām—of forefathers; gaṇāḥ—groups.
Translation
Conchshells, bugles, drums and kettledrums vibrated in outer space. Great sages, forefathers and personalities from the heavenly planets all came to earth from various planetary systems.