使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.14.33",
  "h1":"SB 4.14.33",
  "label":"Text 33",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.14.33",
  "description":"But for King Vena, who is simply inauspicious, who would blaspheme the Supreme Personality of Godhead, by whose mercy one is awarded all kinds of fortune and opulence?"

} —

SB 4.14.33

को वैनं परिचक्षीत वेनमेकमृतेऽशुभम् ।
प्राप्त ईदृशमैश्वर्यं यदनुग्रहभाजनः ॥३३॥

Text

ko vainaṁ paricakṣīta
venam ekam ṛte 'śubham
prāpta īdṛśam aiśvaryaṁ
yad-anugraha-bhājanaḥ

Synonyms

kaḥ—who; —indeed; enam—the Lord; paricakṣīta—would blaspheme; venam—King Vena; ekam—alone; ṛte—but for; aśubham—inauspicious; prāptaḥ—having obtained; īdṛśam—like this; aiśvaryam—opulence; yat—whose; anugraha—mercy; bhājanaḥ—receiving.

Translation

But for King Vena, who is simply inauspicious, who would blaspheme the Supreme Personality of Godhead, by whose mercy one is awarded all kinds of fortune and opulence?

Purport

When human society individually or collectively becomes godless and blasphemes the authority of the Supreme Personality of Godhead, it is certainly destined for ruination. Such a civilization invites all kinds of bad fortune due to not appreciating the mercy of the Lord.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information