使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.12.31",
  "h1":"SB 4.12.31",
  "label":"Text 31",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.12.31",
  "description":"At that time drums and kettledrums resounded from the sky, the chief Gandharvas began to sing and other demigods showered flowers like torrents of rain upon Dhruva Mahārāja."

} —

SB 4.12.31

तदा दुन्दुभयो नेदुर्मृदङ्गपणवादयः ।
गन्धर्वमुख्याः प्रजगुः पेतुः कुसुमवृष्टयः ॥३१॥

Text

tadā dundubhayo nedur
mṛdaṅga-paṇavādayaḥ
gandharva-mukhyāḥ prajaguḥ
petuḥ kusuma-vṛṣṭayaḥ

Synonyms

tadā—at that time; dundubhayaḥ—kettledrums; neduḥ—resounded; mṛdaṅga—drums; paṇava—small drums; ādayaḥ—etc.; gandharva-mukhyāḥ—the chief residents of Gandharvaloka; prajaguḥ—sang; petuḥ—showered; kusuma—flowers; vṛṣṭayaḥ—like rains.

Translation

At that time drums and kettledrums resounded from the sky, the chief Gandharvas began to sing and other demigods showered flowers like torrents of rain upon Dhruva Mahārāja.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information