使用者工具

—json {

  "name":"SB 4.10.11-12",
  "h1":"SB 4.10.11-12",
  "label":"Text 11-12",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.10.11-12",
  "description":"The Yakṣa soldiers were 130,000 strong, all greatly angry and all desiring to defeat the wonderful activities of Dhruva Mahārāja. With full strength they showered upon Mahārāja Dhruva, along with his chariot and charioteer, various types of feathered arrows, parighas [iron bludgeons], nistriṁśas [swords], prāsaśūlas [tridents], paraśvadhas [lances], śaktis [pikes], ṛṣṭis [spears] and bhuśuṇḍī weapons."

} —

SB 4.10.11-12

ततः परिघनिस्त्रिंशैः प्रासशूलपरश्वधैः ।
शक्त्यृष्टिभिर्भुशुण्डीभिश्चित्रवाजैः शरैरपि ॥११॥
अभ्यवर्षन्प्रकुपिताः सरथं सहसारथिम् ।
इच्छन्तस्तत्प्रतीकर्तुमयुतानां त्रयोदश ॥१२॥

Text

tataḥ parigha-nistriṁśaiḥ
prāsaśūla-paraśvadhaiḥ
śakty-ṛṣṭibhir bhuśuṇḍībhiś
citra-vājaiḥ śarair api

abhyavarṣan prakupitāḥ
sarathaṁ saha-sārathim
icchantas tat pratīkartum
ayutānāṁ trayodaśa

Synonyms

tataḥ—thereupon; parigha—with iron bludgeons; nistriṁśaiḥ—and swords; prāsa-śūla—with tridents; paraśvadhaiḥ—and lances; śakti—with pikes; ṛṣṭibhiḥ—and spears; bhuśuṇḍībhiḥ—with bhuśuṇḍī weapons; citra-vājaiḥ—having various feathers; śaraiḥ—with arrows; api—also; abhyavarṣan—they showered Dhruva; prakupitāḥ—being angry; sa-ratham—along with his chariot; saha-sārathim—along with his charioteer; icchantaḥ—desiring; tat—Dhruva's activities; pratīkartum—to counteract; ayutānām—of ten-thousands; trayodaśa—thirteen.

Translation

The Yakṣa soldiers were 130,000 strong, all greatly angry and all desiring to defeat the wonderful activities of Dhruva Mahārāja. With full strength they showered upon Mahārāja Dhruva, along with his chariot and charioteer, various types of feathered arrows, parighas [iron bludgeons], nistriṁśas [swords], prāsaśūlas [tridents], paraśvadhas [lances], śaktis [pikes], ṛṣṭis [spears] and bhuśuṇḍī weapons.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information