使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.6.21",
  "h1":"SB 3.6.21",
  "label":"Text 21",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.6.21",
  "description":"Thereafter, when the hands of the gigantic form separately became manifested, Indra, the ruler of the heavenly planets, entered into them, and thus the living entity is able to transact business for his livelihood."

} —

SB 3.6.21

हस्तावस्य विनिर्भिन्नाविन्द्रः स्वर्पतिराविशत् ।
वार्तयांशेन पुरुषो यया वृत्तिं प्रपद्यते ॥२१॥

Text

hastāv asya vinirbhinnāv
indraḥ svar-patir āviśat
vārtayāṁśena puruṣo
yayā vṛttiṁ prapadyate

Synonyms

hastau—hands; asya—of the gigantic form; vinirbhinnau—being separately manifested; indraḥ—the King of heaven; svaḥ-patiḥ—the ruler of heavenly planets; āviśat—entered into it; vārtayā aṁśena—with partial mercantile principles; puruṣaḥ—the living entity; yayā—by which; vṛttim—business of livelihood; prapadyate—transacts.

Translation

Thereafter, when the hands of the gigantic form separately became manifested, Indra, the ruler of the heavenly planets, entered into them, and thus the living entity is able to transact business for his livelihood.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information