使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.6.15",
  "h1":"SB 3.6.15",
  "label":"Text 15",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.6.15",
  "description":"Thereafter, the two eyes of the gigantic form of the Lord were separately manifested. The sun, the director of light, entered them with the partial representation of eyesight, and thus the living entities can have vision of forms."

} —

SB 3.6.15

निर्भिन्ने अक्षिणी त्वष्टा लोकपालोऽविशद्विभोः ।
चक्षुषांशेन रूपाणां प्रतिपत्तिर्यतो भवेत् ॥१५॥

Text

nirbhinne akṣiṇī tvaṣṭā
loka-pālo 'viśad vibhoḥ
cakṣuṣāṁśena rūpāṇāṁ
pratipattir yato bhavet

Synonyms

nirbhinne—thus being separated; akṣiṇī—the eyes; tvaṣṭā—the sun; loka-pālaḥ—director of light; aviśat—entered; vibhoḥ—of the great; cakṣuṣā aṁśena—by the part of the eyesight; rūpāṇām—of the forms; pratipattiḥ—experience; yataḥ—by which; bhavet—becomes.

Translation

Thereafter, the two eyes of the gigantic form of the Lord were separately manifested. The sun, the director of light, entered them with the partial representation of eyesight, and thus the living entities can have vision of forms.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information