使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.32.10",
  "h1":"SB 3.32.10",
  "label":"Text 10",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.32.10",
  "description":"The yogīs who become detached from the material world by practice of breathing exercises and control of the mind reach the planet of Brahmā, which is far, far away. After giving up their bodies, they enter into the body of Lord Brahmā, and therefore when Brahmā is liberated and goes to the Supreme Personality of Godhead, who is the Supreme Brahman, such yogīs can also enter into the kingdom of God."

} —

SB 3.32.10

एवं परेत्य भगवन्तमनुप्रविष्टाये
योगिनो जितमरुन्मनसो विरागाः ।
तेनैव साकममृतं पुरुषं पुराणं
ब्रह्म प्रधानमुपयान्त्यगताभिमानाः ॥१०॥

Text

evaṁ paretya bhagavantam anupraviṣṭā
ye yogino jita-marun-manaso virāgāḥ
tenaiva sākam amṛtaṁ puruṣaṁ purāṇaṁ
brahma pradhānam upayānty agatābhimānāḥ

Synonyms

evam—thus; paretya—having gone a long distance; bhagavantam—Lord Brahmā; anupraviṣṭāḥ—entered; ye—those who; yoginaḥyogīs; jita—controlled; marut—the breathing; manasaḥ—the mind; virāgāḥ—detached; tena—with Lord Brahmā; eva—indeed; sākam—together; amṛtam—the embodiment of bliss; puruṣam—unto the Personality of Godhead; purāṇam—the oldest; brahma pradhānam—the Supreme Brahman; upayānti—they go; agata—not gone; abhimānāḥ—whose false ego.

Translation

The yogīs who become detached from the material world by practice of breathing exercises and control of the mind reach the planet of Brahmā, which is far, far away. After giving up their bodies, they enter into the body of Lord Brahmā, and therefore when Brahmā is liberated and goes to the Supreme Personality of Godhead, who is the Supreme Brahman, such yogīs can also enter into the kingdom of God.

Purport

By perfecting their yogic practice, yogīs can reach the highest planet, Brahmaloka, or Satyaloka, and after giving up their material bodies, they can enter into the body of Lord Brahmā. Because they are not directly devotees of the Lord, they cannot get liberation directly. They have to wait until Brahmā is liberated, and only then, along with Brahmā, are they also liberated. It is clear that as long as a living entity is a worshiper of a particular demigod, his consciousness is absorbed in thoughts of that demigod, and therefore he cannot get direct liberation, or entrance into the kingdom of God, nor can he merge into the impersonal effulgence of the Supreme Personality of Godhead. Such yogīs or demigod worshipers are subjected to the chance of taking birth again when there is again creation.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information