使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.30.16",
  "h1":"SB 3.30.16",
  "label":"Text 16",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.30.16",
  "description":"In that diseased condition, one's eyes bulge due to the pressure of air from within, and his glands become congested with mucus. He has difficulty breathing, and upon exhaling and inhaling he produces a sound like ghura-ghura, a rattling within the throat."

} —

SB 3.30.16

वायुनोत्क्रमतोत्तारः कफसंरुद्धनाडिकः ।
कासश्वासकृतायासः कण्ठे घुरघुरायते ॥१६॥

Text

vāyunotkramatottāraḥ
kapha-saṁruddha-nāḍikaḥ
kāsa-śvāsa-kṛtāyāsaḥ
kaṇṭhe ghura-ghurāyate

Synonyms

vāyunā—by air; utkramatā—bulging out; uttāraḥ—his eyes; kapha—with mucus; saṁruddha—congested; nāḍikaḥ—his windpipe; kāsa—coughing; śvāsa—breathing; kṛta—done; āyāsaḥ—difficulty; kaṇṭhe—in the throat; ghura-ghurāyate—he produces a sound like ghura-ghura.

Translation

In that diseased condition, one's eyes bulge due to the pressure of air from within, and his glands become congested with mucus. He has difficulty breathing, and upon exhaling and inhaling he produces a sound like ghura-ghura, a rattling within the throat.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information