使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.26.56",
  "h1":"SB 3.26.56",
  "label":"Text 56",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.26.56",
  "description":"Then the universal form of the Lord, the virāṭ-puruṣa, manifested His skin, and thereupon the hair, mustache and beard appeared. After this all the herbs and drugs became manifested, and then His genitals also appeared."

} —

SB 3.26.56

निर्बिभेद विराजस्त्वग् रोमश्मश्र्वादयस्ततः ।
तत ओषधयश्चासन्शिश्नं निर्बिभिदे ततः ॥५६॥

Text

nirbibheda virājas tvag-
roma-śmaśrv-ādayas tataḥ
tata oṣadhayaś cāsan
śiśnaṁ nirbibhide tataḥ

Synonyms

nirbibheda—appeared; virājaḥ—of the universal form; tvak—skin; roma—hair; śmaśru—beard, mustache; ādayaḥ—and so on; tataḥ—then; tataḥ—thereupon; oṣadhayaḥ—the herbs and drugs; ca—and; āsan—appeared; śiśnam—genitals; nirbibhide—appeared; tataḥ—after this.

Translation

Then the universal form of the Lord, the virāṭ-puruṣa, manifested His skin, and thereupon the hair, mustache and beard appeared. After this all the herbs and drugs became manifested, and then His genitals also appeared.

Purport

The skin is the site of the touch sensation. The demigods who control the production of herbs and medicinal drugs are the deities presiding over the tactile sense.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information