使用者工具

—json {

  "name":"SB 3.20.46",
  "h1":"SB 3.20.46",
  "label":"Text 46",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.20.46",
  "description":"The Kimpuruṣas and Kinnaras took possession of that shadowy form left by Brahmā. That is why they and their spouses sing his praises by recounting his exploits at every daybreak."

} —

SB 3.20.46

ते तु तज्जगृहू रूपं त्यक्तं यत्परमेष्ठिना ।
मिथुनीभूय गायन्तस्तमेवोषसि कर्मभिः ॥४६॥

Text

te tu taj jagṛhū rūpaṁ
tyaktaṁ yat parameṣṭhinā
mithunī-bhūya gāyantas
tam evoṣasi karmabhiḥ

Synonyms

te—they (the Kinnaras and Kimpuruṣas); tu—but; tat—that; jagṛhuḥ—took possession of; rūpam—that shadowy form; tyaktam—given up; yat—which; parameṣṭhinā—by Brahmā; mithunī-bhūya—coming together with their spouses; gāyantaḥ—praise in song; tam—him; eva—only; uṣasi—at daybreak; karmabhiḥ—with his exploits.

Translation

The Kimpuruṣas and Kinnaras took possession of that shadowy form left by Brahmā. That is why they and their spouses sing his praises by recounting his exploits at every daybreak.

Purport

The time early in the morning, one and a half hours before sunrise, is called brāhma-muhūrta. During this brāhma-muhūrta, spiritual activities are recommended. Spiritual activities performed early in the morning have a greater effect than in any other part of the day.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information