使用者工具

—json {

  "name":"SB 2.10.48",
  "h1":"SB 2.10.48",
  "label":"Text 48",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 2.10.48",
  "description":"Śaunaka Ṛṣi, after hearing all about the creation, inquired from Sūta Gosvāmī about Vidura, for Sūta Gosvāmī had previously informed him how Vidura left home, leaving aside all his relatives, who were very difficult to leave."

} —

SB 2.10.48

शौनक उवाच
यदाह नो भवान्सूत क्षत्ता भागवतोत्तमः ।
चचार तीर्थानि भुवस्त्यक्त्वा बन्धून्सुदुस्त्यजान् ॥४८॥

Text

śaunaka uvāca
yad āha no bhavān sūta
kṣattā bhāgavatottamaḥ
cacāra tīrthāni bhuvas
tyaktvā bandhūn sudustyajān

Synonyms

śaunakaḥ uvāca—Śrī Śaunaka Muni said; yat—as; āha—you said; naḥ—unto us; bhavān—your good self; sūta—O Sūta; kṣattā—Vidura; bhāgavata-uttamaḥ—one of the topmost devotees of the Lord; cacāra—practiced; tīrthāni—places of pilgrimage; bhuvaḥ—on the earth; tyaktvā—leaving aside; bandhūn—all relatives; su-dustyajān—very difficult to give up.

Translation

Śaunaka Ṛṣi, after hearing all about the creation, inquired from Sūta Gosvāmī about Vidura, for Sūta Gosvāmī had previously informed him how Vidura left home, leaving aside all his relatives, who were very difficult to leave.

Purport

The ṛṣis headed by Śaunaka were more anxious to know about Vidura, who met Maitreya Ṛṣi while traveling to the pilgrimage sites of the world.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information