—json {
"name":"SB 1.6.8", "label":"Text 8", "h1":"SB 1.6.8", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 1.6.8", "description":"When I was a mere child of five years, I lived in a brāhmaṇa school. I was dependent on my mother's affection and had no experience of different lands."
} —
SB 1.6.8
अहं च तद्ब्रह्मकुले ऊषिवांस्तदुपेक्षया ।
दिग्देशकालाव्युत्पन्नो बालकः पञ्चहायनः ॥८॥
Text
ahaṁ ca tad-brahma-kule
ūṣivāṁs tad-upekṣayā
dig-deśa-kālāvyutpanno
bālakaḥ pañca-hāyanaḥ
Synonyms
aham—I; ca—also; tat—that; brahma-kule—in the school of the brāhmaṇas; ūṣivān—lived; tat—her; upekṣayā—being dependent on; dik-deśa—direction and country; kāla—time; avyutpannaḥ—having no experience; bālakaḥ—a mere child; pañca—five; hāyanaḥ—years old.
Translation
When I was a mere child of five years, I lived in a brāhmaṇa school. I was dependent on my mother's affection and had no experience of different lands.