—json {
"name":"Cc. Antya 3.197", "h1":"Cc. Antya 3.197", "label":"Text 197", "title":"Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā 3.197", "description":"\"My dear Lord, O master of the universe, since I have directly seen You, my transcendental bliss has taken the shape of a great ocean. Being situated in that ocean, I now realize all other so-called happiness, including even brahmānanda, to be like the water contained in the hoofprint of a calf.' \""
} —
Cc. Antya 3.197
Text
tvat-sākṣātkaraṇāhlāda-
viśuddhābdhi-sthitasya me
sukhāni goṣpadāyante
brāhmāṇy api jagad-guro
Synonyms
tvat—You; sākṣāt-karaṇa—by meeting; āhlāda—of pleasure; viśuddha—spiritually purified; abdhi—in an ocean; sthitasya—situated; me—of me; sukhāni—happiness; goṣpadāyante—is like a calf's hoofprint; brāhmāṇi—derived from understanding of impersonal Brahman; api—also; jagat-guro—O master of the universe.
Translation
“My dear Lord, O master of the universe, since I have directly seen You, my transcendental bliss has taken the shape of a great ocean. Being situated in that ocean, I now realize all other so-called happiness, including even brahmānanda, to be like the water contained in the hoofprint of a calf.' “
Purport
This verse is quoted from the Hari-bhakti-sudhodaya (14.36).