使用者工具

—json {

  "name":"Cc. Antya 14.49",
  "h1":"Cc. Antya 14.49",
  "label":"Text 49",
  "title":"Śrī Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā 14.49",
  "description":"\"The gopīs of Vrajabhūmi always taste the nectar of Kṛṣṇa's attributes, His beauty, His sweetness, His aroma, the sound of His flute and the touch of His body. My mind's five disciples, the senses of perception, gather the remnants of that nectar from the gopīs and bring them to the yogī of My mind. The senses maintain their lives by eating those remnants."

} —

Cc. Antya 14.49

Text

kṛṣṇa-guṇa-rūpa-rasa, gandha, śabda, paraśa,
se sudhā āsvāde gopī-gaṇa
tā-sabāra grāsa-śeṣe, āni' pañcendriya śiṣye,
se bhikṣāya rākhena jīvana

Synonyms

kṛṣṇa—of Lord Kṛṣṇa; guṇa-rūpa-rasa—attributes, beauty and sweetness; gandha śabda paraśa—aroma, sound and touch; se sudhā—that nectar; āsvāde—taste; gopī-gaṇa—all the gopīs; -sabāra—of all of them; grāsa-śeṣe—remnants of food; āni'—bringing; pañca-indriya—five senses; śiṣye—the disciples; se bhikṣāya—by such alms; rākhena—maintain; jīvana—life.

Translation

“The gopīs of Vrajabhūmi always taste the nectar of Kṛṣṇa's attributes, His beauty, His sweetness, His aroma, the sound of His flute and the touch of His body. My mind's five disciples, the senses of perception, gather the remnants of that nectar from the gopīs and bring them to the yogī of My mind. The senses maintain their lives by eating those remnants.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information