使用者工具

13 章 21 節

कार्यकारणकर्तृत्वे हेतु: प्रकृतिरुच्यते ।
पुरुष: सुखदु:खानां भोक्तृत्वे हेतुरुच्यते ॥ २१ ॥

kārya-kāraṇa-kartṛtve
hetuḥ prakṛtir ucyate
puruṣaḥ sukha-duḥkhānāṁ
bhoktṛtve hetur ucyate
字譯

kārya — 影響;kāraṇa — 原因;kartṛtve — 在創造的事物中;hetuḥ — 工具;prakṛtiḥ — 物質自然;ucyate — 據說;puruṣaḥ — 生物體;sukha — 快樂;duḥkhānām — 困苦的;bhoktṛtve — 在享樂中;hetuḥ — 工具;ucyate — 據說。

譯文

「據說,自然本性是一切物質活動和結果的原因,生物則是這個世界上各種不同苦樂的原因。

要旨

生物的軀體和感官的種種展示是物質自然引起的。生物有八百四十萬種;這種類上的分別由物質自然產生。生物有不同的感官快樂,因此想在這個或那個軀體中生存,因而引起這個現象。生物被放置在不同的軀體內,可享受不同的快樂,但也要承受不同的痛苦。生物的物質苦樂由軀體引起,並非由本來的自我引起。毫無疑問,生物在原始的情況可享受快樂。這本來就是生物的眞正情況。生物因爲欲望支配物質自然,所以淪落在物質世界。靈性世界肯定有享樂,那是生物真正的狀況,但在物質世界,每個人都努力攫取不同形式的軀體快樂。如果這軀體不過是感官的結果,這一點會更淸楚。感官是滿足欲望的工具,而整個 ─ 軀體和工具般的感官 ─ 由物質自然給予,生物的境遇好壞,由自己過去的欲望和活動決定。這一點在下一節將很淸楚。物質自然根據一個人的欲望和活動,將他放在不同的居所裡。生物之所以被放置在某一居所裡,承受與之而來的苦樂,是由自己造成的。一旦被放置於某種軀體裡,他就受自然的控制,因爲軀體是物質,根據自然律則而活動。這時,生物無力量改變這律則。假設生物被放置在狗的軀體裡。他一被放置在狗的軀體裡,就須好像狗那般活動,不可以其它方式活動。如果生物被放置在豬的軀體,就被逼吃糞便,好像豬般活動。同樣,生物如果被放置在半神人的軀體裡,也得按照半神人的軀體活動。然而,在所有情況下,超靈都跟個別靈魂一塊。《韋達》經對這一點有所解釋。至尊主對生物十分仁慈,祂永遠伴隨個別靈魂,而且,在所有的情況下,都以超靈的身份出現。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information