差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
lecture:festival:janmasthami16081968montreal [2025/08/22 21:55] – 建立 host | lecture:festival:janmasthami16081968montreal [2025/08/22 22:04] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ### Janmāṣṭamī | + | ==== Janmāṣṭamī 主 Śrī Kṛṣṇa 的降臨日講道 蒙特利爾,1968年8月16日 |
- | ### 主 Śrī Kṛṣṇa 的降臨日講道 | + | |
- | ### 蒙特利爾,1968年8月16日 | + | |
- | **奉獻者**:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi **。 | ||
- | **Prabhupāda**: | + | 奉獻者:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa- | + | |
- | lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam | + | |
- | lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ | + | |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | |
- | [Bs. 5.29] | + | |
- | (重複 govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi,**奉獻者** 回應) | + | |
- | veṇuṁ kvaṇantam aravinda-dalāyatākṣaṁ | + | Prabhupāda: |
- | barhāvataṁsam asitāmbuda sundarāṅgam | + | cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa- |
- | kandarpa-koṭi-kamanīya-viśeṣa-śobhaṁ | + | lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ |
- | [Bs. 5.30] | + | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | + | [Bs. 5.29] |
+ | (重複 | ||
- | ālola-candraka-lasad vanamālyavaṁsi | + | veṇuṁ kvaṇantam aravinda-dalāyatākṣaṁ |
- | ratnāṅgadam praṇaya-keli-kalā-vilāsam | + | barhāvataṁsam asitāmbuda sundarāṅgam |
- | śyāmaṁ tribhaṅga-lalitaṁ niyata-prakāśaṁ | + | kandarpa-koṭi-kamanīya-viśeṣa-śobhaṁ |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | [Bs. 5.31] | + | [Bs. 5.30] |
- | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | + | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) |
- | aṅgāni yasya sakalendriya-vṛtti-manti | + | ālola-candraka-lasad vanamālyavaṁsi |
- | paśyanti pānti kalayanti ciraṁ jaganti | + | ratnāṅgadam praṇaya-keli-kalā-vilāsam |
- | ānanda-cin-māyā-saduj-jvala-vigrahasya | + | śyāmaṁ tribhaṅga-lalitaṁ niyata-prakāśaṁ |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | [Bs. 5.32] | + | [Bs. 5.31] |
- | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | + | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) |
- | advaitam acyutam anādim ananta-rūpam | + | aṅgāni yasya sakalendriya-vṛtti-manti |
- | ādyaṁ purāṇa-puruṣaṁ nava-yauvanaṁ ca | + | paśyanti pānti kalayanti ciraṁ jaganti |
- | vedeṣu durlabham adurlabham | + | ānanda-cin-māyā-saduj-jvala-vigrahasya |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | [Bs. 5.33] | + | [Bs. 5.32] |
- | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | + | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) |
- | panthāstu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo | + | advaitam acyutam anādim ananta-rūpam |
- | vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānāṁ | + | ādyaṁ purāṇa-puruṣaṁ nava-yauvanaṁ ca |
- | so ' | + | vedeṣu durlabham adurlabham ātma-bhaktau |
- | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi | + | govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi |
- | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | + | [Bs. 5.33] |
+ | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) | ||
- | 今天是 主 Kṛṣṇa 降臨的吉祥日子——Janmāṣṭamī。在《博伽梵歌》中, 主 Kṛṣṇa 說道: | + | panthāstu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo |
- | janma karma me divyaṁ | + | vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānāṁ |
- | yo jānāti tattvataḥ | + | so ' |
- | tyaktvā dehaṁ punar janma | + | govindam |
- | naiti mām eti kaunteya | + | (govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi) |
- | [Bg. 4.9] | + | |
- | 「親愛的 Arjuna,任何人只要努力理解我超然的降生、消失以及活動的本質,就能獲得非凡的結果。什麼結果呢?在放下這個肉身時,他不再於物質世界中重生,而是來到我身邊。」這意味著,僅僅通過理解 主 Kṛṣṇa 的降生與活動的本質,人就能前往祂的居所。 | + | |
- | 今天是 | + | 今天是 主 Kṛṣṇa 降臨的吉祥日子——Janmāṣṭamī。在《博伽梵歌》中, 主 Kṛṣṇa 說道: |
+ | janma karma me divyaṁ | ||
+ | yo jānāti tattvataḥ | ||
+ | tyaktvā dehaṁ punar janma | ||
+ | naiti mām eti kaunteya | ||
+ | [Bg. 4.9] | ||
+ | 「親愛的 Arjuna,任何人只要真心試著理解我超然的降生、消失以及活動的本質,就能得到非凡的果報。什麼果報呢?在放下這個肉身時,他不再於這物質世界中重生,而是回到我身邊。」這意味著,只要真正理解 | ||
- | 這就是神與普通生物之間的區別。我們也在一次次輪迴中降生,物質世界有八百四十萬種生命形態,只要我們身處其中,就會在輪迴中循環。 主 Kṛṣṇa 的降生卻不同,因此祂說,janma karma me divyam | + | 今天是 Janmāṣṭamī,這個神聖的日子,紀念 主 Kṛṣṇa 在五千年前於印度 Mathurā 降臨。在場的印度朋友們一定知道 Mathurā 位於新德里以南約九十英里處。Mathurā 至今存在,且永遠存在。 主 Kṛṣṇa |
- | 例如,Garbhodakaśāyī Viṣṇu 躺在海洋上,Brahmā 從祂的肚臍中誕生。Lakṣmī 女神坐在一旁,卻未參與創造。這顯示 | + | 這就是神與普通生物的區別。我們也在一次次輪迴中降生,物質世界有八百四十萬種生命形態,只要我們身處其中,就會在生死的循環中輪轉。 主 Kṛṣṇa |
- | 奉獻服務如此美妙,Janmāṣṭamī 是奉獻服務的一部分。這儀式在印度每家每戶都慶祝,無論是否是 Vaiṣṇava,就像西方國家的聖誕節一樣。今天是個重要的儀式日。今晚午夜十二點, 主 Kṛṣṇa | + | 例如,Garbhodakaśāyī Viṣṇu 躺在海洋上,Brahmā 從祂的肚臍中誕生。Lakṣmī 女神坐在一旁,卻未參與創造。這顯示 |
- | 今天我們邀請在場的學生與成員談論對 | + | 奉獻服務如此美好,Janmāṣṭamī 是奉獻服務的一部分。這儀式在印度每家每戶都慶祝,無論是否是 Vaiṣṇava,就像西方國家的聖誕節一樣。今天是個重要的儀式日。今晚午夜十二點, 主 Kṛṣṇa 將降生,我們將迎接祂。現在是十點,接下來的兩個小時,我們將進行 kīrtana。kīrtana 包括音樂詠唱與講道,凡是頌揚 |
- | **Janārdana**: | + | 今天我們邀請在場的學生與成員分享對 主 Kṛṣṇa |
- | nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhūtale | + | |
- | śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine | + | |
- | 主 Kṛṣṇa 是 至尊人格神首。Kṛṣṇa 這個名字意為「至高無上的吸引」。世間一切吸引皆來自 主 Kṛṣṇa。祂在《博伽梵歌》中親自解釋了這一點。我們在物質世界中追求各種吸引,試圖建立幸福,但這些都是 主 Kṛṣṇa 外在能量的吸引。追逐這些吸引讓我們陷入生死的輪迴。我們因渴望享受而降生, | + | |
- | 若不覺悟 | + | Janārdana: |
+ | nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhūtale | ||
+ | śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine | ||
+ | 主 Kṛṣṇa 是 至尊人格神首。Kṛṣṇa 這個名字意為「至高無上的吸引」。世間一切吸引皆來自 | ||
- | 國際 | + | 若不覺悟 主 Kṛṣṇa |
- | **Prabhupāda**:Gaurasundara? | + | 國際 Kṛṣṇa 意識協會旨在推廣 Kṛṣṇa 意識,讓人們覺悟靈性存在,使世界氛圍靈性化。我們歡迎大家來寺廟探究如何通過奉獻服務完善人生。只要誠心詠唱 Hare Kṛṣṇa 曼陀羅,在靈性導師的指導下,成果將迅速顯現。感謝大家。 |
- | **Gaurasundara**: | + | Prabhupāda:Gaurasundara? |
- | oṁ ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā | + | |
- | cakṣur-unmīlitaṁ yena tasmai śrī-gurave namaḥ | + | |
- | 這曼陀羅是對靈性導師的致敬,意為我向靈性導師致敬,他以知識的火炬開啟了我被無明蒙蔽的雙眼。靈性導師幫助我們理解自己的存在,通過覺悟 主 Kṛṣṇa ——至高無上的完美存在——來達到完美。 主 Kṛṣṇa 的存在是最確定的,就像手的影子離不開手本身。我們的個體存在是 主 Kṛṣṇa 的微小粒子,反映祂的潛能。 | + | |
- | 我們的物質存在毫無意義,除非與 主 Kṛṣṇa 的存在相關聯。我們無法完全理解自己如何存在,僅靠物質知識無法覺悟。通過靈性導師傳授的奉獻服務,我們能認識自己的真實存在。 主 Kṛṣṇa | + | Gaurasundara: |
+ | oṁ ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā | ||
+ | cakṣur-unmīlitaṁ yena tasmai śrī-gurave namaḥ | ||
+ | 這曼陀羅是對靈性導師的致敬,意為我向靈性導師致敬,他以知識的火炬開啟了我被無明蒙蔽的雙眼。靈性導師幫助我們理解自己的存在,通過覺悟 | ||
- | 我們往往因物質財富或知識而驕傲,以為自己自給自足,但實際上我們依賴許多外在因素,例如自然法則。自然法則如地心引力,顯示出背後有立法者與執行者。通過理解 | + | 我們的物質存在毫無意義,除非與 主 Kṛṣṇa 的存在相關聯。我們無法完全理解自己如何存在,僅靠物質知識無法覺悟。通過靈性導師傳授的奉獻服務,我們能認識自己的真實存在。 |
- | **Prabhupāda**:Mukunda。 | + | 我們往往因物質財富或知識而驕傲,以為自己自給自足,但實際上我們依賴許多外在因素,例如自然法則。自然法則如地心引力,顯示出背後有立法者與執行者。通過理解 主 Kṛṣṇa 的降臨,我們能終結物質存在,抓住靈性的救贖之路。只要與我們一起詠唱、聆聽靈性導師的教導,並提出問題,就能獲得覺悟。 |
- | **Mukunda**: | + | Prabhupāda:Mukunda。 |
- | 我向靈性導師 Swami Bhaktivedanta 致敬,他是 主 Kṛṣṇa 的摯愛,依附於祂的蓮花足下。Kṛṣṇa 意識運動旨在解決我們的日常問題,而非僅是宗教儀式。我們以為自己自由,實際上卻被自然法則嚴格束縛。無論地位如何,我們總在服侍某人或某物——家人、寵物、工作,甚至自己的胃。我們的自然位置是服侍,這是靈魂的本性。 | + | |
- | 我們是 主 Kṛṣṇa 的微小部分,質上相同,量上不同。若能服侍整體,就能治癒物質的疾病。這只能通過恩典實現。在當今 Kali-yuga,恩典幾乎不存在,但通過靈性導師的慈悲,我們能從自然法則的束縛中解脫。許多人被假冒的聖人欺騙,誤以為能快速成神,這是遺憾的。真誠的求道者應謙卑地聆聽《聖典博伽瓦譚》與《博伽梵歌》的教導,立即獲得解脫,感受靈性喜悅。請認真對待此運動,誠心嘗試,定能感受到益處。 | + | Mukunda: |
+ | 我向靈性導師 Swami Bhaktivedanta 致敬,他是 主 Kṛṣṇa 的摯愛,依附於祂的蓮花足下。Kṛṣṇa 意識運動旨在解決我們的日常問題,而非僅是宗教儀式。我們以為自己自由,實際上卻被自然法則嚴格束縛。無論地位如何,我們總在服侍某人或某物——家人、寵物、工作,甚至自己的胃。我們的自然位置是服侍,這是靈魂的本性。 | ||
- | **Prabhupāda**:Yamunā。 | + | 我們是 主 Kṛṣṇa 的微小部分,質上相同,量上不同。若能服侍整體,就能治癒物質的疾病。這只能通過恩典實現。在當今 Kali-yuga,恩典幾乎不存在,但通過靈性導師的慈悲,我們能從自然法則的束縛中解脫。許多人被假冒的聖人欺騙,誤以為能快速成神,這是遺憾的。真誠的求道者應謙卑地聆聽《聖典博伽瓦譚》與《博伽梵歌》的教導,立即獲得解脫,感受靈性喜悅。請認真對待此運動,誠心嘗試,定能感受到益處。 |
- | **Yamunā**: | + | Prabhupāda:Yamunā。 |
- | nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhutale | + | |
- | śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine | + | |
- | 我向靈性導師 A.C. Bhaktivedanta Swami 致敬。Kṛṣṇa 意識的科學需謙卑地聆聽,否則無法接收超然的訊息。《聖典博伽瓦譚》記載,當其被誦讀時,現場安靜得連針落地的聲音都能聽見。我們的靈性導師將 Kṛṣṇa 意識帶到西方,希望人們真誠實踐 bhakti-yoga,奉獻於 至尊人格神首 主 Kṛṣṇa。這不是宗派,而是認識「我非此身,我是靈魂」的真理。這簡單到五歲的孩子都能理解。 | + | |
- | 我們懇請大家參與《聖典博伽瓦譚》的活動,通過詠唱 Hare Kṛṣṇa 曼陀羅,提升至靈性平台,淨化感官,找到存在的答案。人類必須問:我是誰?從何而來?為何在此?將往何處?若不問這些問題,僅是過著動物般的生活。Kṛṣṇa 意識對所有人開放,請來參與,感受超然的喜悅。感謝大家。 | + | Yamunā: |
+ | nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhutale | ||
+ | śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine | ||
+ | 我向靈性導師 A.C. Bhaktivedanta Swami 致敬。Kṛṣṇa 意識的科學需謙卑地聆聽,否則無法接收超然的訊息。《聖典博伽瓦譚》記載,當其被誦讀時,現場安靜得連針落地的聲音都能聽見。我們的靈性導師將 | ||
- | **Haṁsadūta**: | + | 我們懇請大家參與《聖典博伽瓦譚》的活動,通過詠唱 Hare Kṛṣṇa 曼陀羅,提升至靈性平台,淨化感官,找到存在的答案。人類必須問:我是誰?從何而來?為何在此?將往何處?若不問這些問題,僅是過著動物般的生活。Kṛṣṇa 意識對所有人開放,請來參與,感受超然的喜悅。感謝大家。 |
- | 世上有許多宗教——印度教、基督教、猶太教、伊斯蘭教等。人們宣稱自己屬於某宗教,但真正的宗教不是廉價的選擇。這些男孩女孩不是印度教徒、基督徒或猶太人。他們是什麼?我們的靈性導師也不是印度教徒。這不是某種時尚或印度文化的愛好。真正的宗教是即使失去一切——金錢、家庭、國籍——仍存於靈魂的特質。這特質是什麼?是與 主 Kṛṣṇa 的永恆關係。請認真參與,覺悟這靈性真理。 | + | |
+ | Haṁsadūta: | ||
+ | 世上有許多宗教——印度教、基督教、猶太教、伊斯蘭教等。人們宣稱自己屬於某宗教,但真正的宗教不是廉價的選擇。這些男孩女孩不是印度教徒、基督徒或猶太人。他們是什麼?我們的靈性導師也不是印度教徒。這不是某種時尚或印度文化的愛好。真正的宗教是即使失去一切——金錢、家庭、國籍——仍存於靈魂的特質。這特質是什麼?是與 主 Kṛṣṇa 的永恆關係。請認真參與,覺悟這靈性真理。 | ||