差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
lecture:bg:bg1:bg1.7 [2025/08/29 22:39] – 建立 host | lecture:bg:bg1:bg1.7 [2025/08/29 23:02] (目前版本) – 建立 host | ||
---|---|---|---|
行 3: | 行 3: | ||
- | **Pradyumna**(領頌等): | + | **Pradyumna**(領頌等)\\ |
- | yudhāmanyuś ca vikrānta | + | yudhāmanyuś ca vikrānta |
- | uttamaujāś ca vīryavān | + | uttamaujāś ca vīryavān |
- | saubhadro draupadeyāś ca | + | saubhadro draupadeyāś ca \\ |
- | sarva eva mahā-rathāḥ | + | sarva eva mahā-rathāḥ |
- | [Bg. 1.6] | + | [Bg. 1.6] \\ |
- | **翻譯**:這裡有強大的 Yudhāmanyu,非常勇猛的 Uttamaujā,Subhadrā 的兒子,以及 Draupadī 的兒子們。這些戰士都是偉大的戰車鬥士。 | + | **翻譯**\\ |
+ | 這裡有強大的 Yudhāmanyu,非常勇猛的 Uttamaujā,Subhadrā 的兒子,以及 Draupadī 的兒子們。這些戰士都是偉大的戰車鬥士。 | ||
- | asmākaṁ tu viśiṣṭā ye | + | asmākaṁ tu viśiṣṭā ye \\ |
- | tān nibodha dvijottama | + | tān nibodha dvijottama |
- | nāyakā mama sainyasya | + | nāyakā mama sainyasya |
- | saṁjñārthaṁ tān bravīmi te | + | saṁjñārthaṁ tān bravīmi te \\ |
[Bg. 1.7] | [Bg. 1.7] | ||
- | **翻譯**:最優秀的婆羅門啊,為了讓你知道,我來告訴你那些特別有資格領導我軍的將領們。 | + | **翻譯**\\ |
+ | 最優秀的婆羅門啊,為了讓你知道,我來告訴你那些特別有資格領導我軍的將領們。 | ||
**Prabhupāda**\\ | **Prabhupāda**\\ |