差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
bg8.5 [2024/10/04 01:31] – 建立 host | bg8.5 [2024/10/19 16:03] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 5.「誰臨死離開軀體時,想着我,本性立即跟我相同。這是無可置疑的。 | + | <WRAP center box >8 章 5 節</ |
- | 主旨 | + | अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम् ।\\ |
+ | य: प्रयाति स मद्भावं याति नास्त्यत्र संशय: | ||
+ | > | ||
+ | >smaran muktvā kalevaram | ||
+ | >yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṁ | ||
+ | >yāti nāsty atra saṁśayaḥ | ||
- | 這節詩强調了 Krishna 的重要性,誰在 Krishna 知覺中離開軀體,便立即昇轉到至尊主的超然居所去。「想着」一詞很重要。不純粹的靈魂「不作奉獻服務,不修行 Krishna 知覺,所以不可能想着 Krishna。要想着 Krishna,就該唱頌摩詞曼陀羅: | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | == 譯文 == | ||
+ | 「誰臨死離開軀體時,想着我,本性立即跟我相同。這是無可置疑的。 | ||
+ | |||
+ | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
+ | <- bg8.4|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg8.6|下一節 -> |