差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg8.26 [2024/10/06 03:36] – host | bg8.26 [2024/10/19 16:24] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 26.「《韋達》經說,離開這個世界,方法有二:一在白畫,一在黑夜。在白畫開,不用回來;在黑夜離開,必然重返這個世界。 | + | <WRAP center box >8 章 26 節</ |
- | 要旨 | + | शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगत: शाश्वते मते ।\\ |
+ | एकया यात्यनावृत्तिमन्ययावर्तते पुन: ॥ २६ ॥ | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | >ekayā yāty anāvṛttim | ||
+ | > | ||
- | 巴拉德瓦‧維狄耶布善那師從《參都亞奧義書》引述了關於離開和重返的說法,內容跟這裡相同。如此和哲學推敲家,從太初以來,便不斷地離開後又重返物質世界。因爲他們不皈依 Krishna ,實際上,他們得不到終極的救贖。 | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「《韋達》經說,離開這個世界,方法有二:一在白畫,一在黑夜。在白畫開,不用回來;在黑夜離開,必然重返這個世界。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
<- bg8.25|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg8.27|下一節 -> | <- bg8.25|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg8.27|下一節 -> |