差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 | |||
bg8.20 [2024/10/15 01:42] – host | bg8.20 [2024/10/19 16:20] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | परस्तस्मात्तु भावोऽन्योऽव्यक्तोऽव्यक्तात्सनातन: | + | <WRAP center box >8 章 20 節</ |
+ | |||
+ | परस्तस्मात्तु भावोऽन्योऽव्यक्तोऽव्यक्तात्सनातन: | ||
य: स सर्वेषु भूतेषु नश्यत्सु न विनश्यति ॥ २० ॥ | य: स सर्वेषु भूतेषु नश्यत्सु न विनश्यति ॥ २० ॥ | ||
- | paras tasmāt tu bhāvo ’nyo | + | >paras tasmāt tu bhāvo ’nyo |
- | ’vyakto ’vyaktāt sanātanaḥ | + | >’vyakto ’vyaktāt sanātanaḥ |
- | yaḥ sa sarveṣu bhūteṣu | + | >yaḥ sa sarveṣu bhūteṣu |
- | naśyatsu na vinaśyati | + | >naśyatsu na vinaśyati |
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
<fs medium> | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
「但有另一自然,永恒的,而且超然於展示的和未展示的物質。這自然至高無上,永不毀滅。整個世界毀滅了,這部份仍存在。 | 「但有另一自然,永恒的,而且超然於展示的和未展示的物質。這自然至高無上,永不毀滅。整個世界毀滅了,這部份仍存在。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
<fs medium> | <fs medium> |