差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg3.43 [2024/10/03 02:37] – host | bg3.43 [2024/10/19 01:15] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 3.43「了解自己超越物質感官、心意、智性,臂力强大的阿尊拿呀,人該以高等自我主宰低等自我,而且,以靈性的力量,克服無饜足的敵人 ─ 色欲。」 | + | <WRAP center box >3 章 43 節</ |
- | 要旨 | + | एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना ।\\ |
- | + | जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम् ॥ ४३ ॥ | |
- | <wrap lo>《博伽梵歌》第三章確定地訓示了,通過知道自己是至尊性格神首的永恒僕人,不以非人格的虛無爲終極目標,便到達 Krishna 知覺。在物質存在中,生物肯定受欲望的習性影响,要控制物質自然的資源,佔有欲和感官享樂,對受條件限制的靈魂,是最大的敵人。但 Krishna 知覺的力量,足以主宰物質感官,心意、智性。人可不遽然放棄工作和賦定責任但逐漸發展 Krishna 知覺,便不受物質的感官和心意影响,處於超然的境界 ─ 以指向純粹自我的定慧。這便是本章的全部內容。在物質存在未臻成熟的階段,作哲學推考或練習所謂「瑜伽式子」,以人爲的努力控制感官,永不會幫助人到達靈性生命。人須以更高的智性,接受 | + | >evaṁ buddheḥ paraṁ buddhvā |
- | </wrap> | + | >saṁstabhyātmānam ātmanā |
- | // | + | >jahi śatruṁ mahā-bāho |
+ | > | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「了解自己超越物質感官、心意、智性,臂力强大的阿尊拿呀,人該以高等自我主宰低等自我,而且,以靈性的力量,克服無饜足的敵人 ─ 色欲。」 | ||
+ | |||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
+ | // | ||
+ | |||
<- bg3.42|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4|第四章 -> | <- bg3.42|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4|第四章 -> |