使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg2.71 [2024/10/13 00:55] hostbg2.71 [2024/10/13 01:31] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः । +<WRAP center box  >2 章 71 節</WRAP> 
-निर्ममो निरहङ्कार स शान्तिमधिगच्छति ॥ ७१ ॥ + 
-vihāya kāmān yaḥ sarvān + 
-pumāṁś carati niḥspṛhaḥ +विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः ।\\ 
-nirmamo nirahaṅkāraḥ +निर्ममो निरहङ्कार स शान्तिमधिगच्छति ॥ ७१ ॥\\ 
-sa śāntim adhigacchati+>vihāya kāmān yaḥ sarvān 
 +>pumāṁś carati niḥspṛhaḥ 
 +>nirmamo nirahaṅkāraḥ 
 +>sa śāntim adhigacchati
  
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
  
-vihāya — 在放棄了以後;kāmān — 所有為感官享受的物質慾望;yaḥ — 這個人;sarvān — 所有;pumān — 一個人;carati — 生活;nihṣpṛhaḥ — 沒有慾望;nirmamaḥ — 沒有擁有的意念;nirahaṅkāraḥ — 沒有虛假的自我;saḥ — 所有;śāntim — 完全的平靜;adhigacchati — 達到。+<fs medium>vihāya — 在放棄了以後;kāmān — 所有為感官享受的物質慾望;yaḥ — 這個人;sarvān — 所有;pumān — 一個人;carati — 生活;nihṣpṛhaḥ — 沒有慾望;nirmamaḥ — 沒有擁有的意念;nirahaṅkāraḥ — 沒有虛假的自我;saḥ — 所有;śāntim — 完全的平靜;adhigacchati — 達到。</fs>
  
  

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information