差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg2.67 [2024/10/13 00:47] – == 字譯 == == 譯文 == == 要旨 == host | bg2.67 [2024/10/13 01:28] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते । | + | <WRAP center box >2 章 67 節</ |
- | तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ॥ ६७ ॥ | + | |
- | indriyāṇāṁ hi caratāṁ | + | |
- | yan mano ’nuvidhīyate | + | इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते ।\\ |
- | tad asya harati prajñāṁ | + | तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि ॥ ६७ ॥\\ |
- | vāyur nāvam ivāmbhasi | + | >indriyāṇāṁ hi caratāṁ |
+ | >yan mano ’nuvidhīyate | ||
+ | >tad asya harati prajñāṁ | ||
+ | >vāyur nāvam ivāmbhasi | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
- | == 譯文 == | + | |
- | == 要旨 == | + | |
<fs medium> | <fs medium> | ||
- | 67.「心意即使處於任一感官,智慧也爲其攫去,如水面的船,給强風捲走。 | + | == 譯文 == |
+ | 「心意即使處於任一感官,智慧也爲其攫去,如水面的船,給强風捲走。 | ||
- | 要旨 | + | == 要旨 |
<fs medium> | <fs medium> |