差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg2.36 [2024/10/03 00:53] – host | bg2.36 [2024/10/13 01:06] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 36.「你的敵人將用惡毒的語言詆毀你,而且譏笑你無能。還有什麼比這樣叫你更痛苦的呢? | + | <WRAP center box >2 章 36 節</ |
- | 要旨 | ||
- | <wrap lo>開始時,主對阿尊拿不必要的悲惻,感到驚奇。祂將他的悲惻,形容爲只屬於非雅利安人的。說了這麼多話,祂針對阿尊拿的所</ | + | अवाच्यवादांश्च बहून्वदिष्यन्ति तवाहिताः ।\\ |
+ | निन्दन्तस्तव सामर्थ्य ततो दुःखतरं नु किम् ॥ ३६ ॥\\ | ||
+ | >avācya-vādāṁś ca bahūn | ||
+ | >vadiṣyanti tavāhitāḥ | ||
+ | > | ||
+ | >tato duḥkha-taraṁ nu kim | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | |||
+ | <fs medium> | ||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「你的敵人將用惡毒的語言詆毀你,而且譏笑你無能。還有什麼比這樣叫你更痛苦的呢? | ||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | |||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
<- bg2.35|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.37|下一節 -> | <- bg2.35|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.37|下一節 -> |