使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg1.30 [2024/10/07 07:49] hostbg1.30 [2024/10/18 01:18] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >1 章 30  節</WRAP>
 +
 न च शक्न‍ोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः ।\\ न च शक्न‍ोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः ।\\
 निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव ॥ ३० ॥\\ निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव ॥ ३० ॥\\
行 7: 行 9:
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
-n<fs medium>a—或;ca—和;śaknomi—我可能;avasthātum—停留;bhramati—忘卻;iva—正當;ca—和;me—我的;manaḥ—心意;nimittāni—引起;ca—和;paśyāmi—我預見;viparītāni—剛剛相反;keśava—啊,殺死妖怪 Keśī 的人(即 Krishna)。</fs> +n<fs medium>a — 或;ca — 和;śaknomi — 我可能;avasthātum — 停留;bhramati — 忘卻;iva — 正當;ca — 和;me — 我的;manaḥ — 心意;nimittāni — 引起;ca — 和;paśyāmi — 我預見;viparītāni — 剛剛相反;keśava — 啊,殺死妖怪 Keśī 的人(即 Krishna)。</fs> 
  
 == 譯文 == == 譯文 ==

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information