Prabhupāda: (唱) nitāi-pada-kamala, koṭi-candra-suśītala, je chāyāy jagata jurāy heno nitāi bine bhāi, rādhā-kṛṣṇa pāite nāi, dṛḍha kori' dharo nitāir pāy se sambandha nāhi jā'r, bṛthā janma gelo tā'r, sei paśu boro durācār nitāi nā bolilo mukhe, majilo saṁsāra-sukhe, vidyā-kule ki koribe tār ahaṅkāre matta hoiyā, nitāi-pada pāsariyā, asatyere satya kori māni nitāiyer koruṇā habe, braje rādhā-kṛṣṇa pābe, dharo nitāi-caraṇa du'khāni nitāiyer caraṇa satya, tāṅhāra sevaka nitya, nitāi-pada sadā koro āśā narotamma boro dukhī, nitāi more koro sukhī, rākho rāṅgā-caraṇera pāśa
這是 Narottama dāsa Ṭhākura 的歌曲,他是 Gauḍīya-vaiṣṇava-sampradāya 的偉大 ācārya。他寫了許多關於 Vaiṣṇava 哲學的歌曲,這些歌曲完全符合韋達教導,受到認可。 Narottama dāsa Ṭhākura 在這首歌中唱道:「整個世界在物質存在的烈焰中受苦。因此,若能依皈 Nityānanda 的蓮足……」今天,1969年1月31日,是 Nityānanda 的生日。我們應細細品味 Narottama dāsa Ṭhākura 的教導:要從物質存在的烈焰痛苦中解脫,必須依皈 Nityānanda 的蓮足,因為這如同千百萬個月亮的清涼光芒,讓人立即感受到寧靜的氛圍。就像一個人整天工作後,來到月光下感到舒緩。
同樣,任何物質主義者若依皈 Nityānanda,就能立刻感受到這種舒緩。他接著說: nitāi-pada-kamala, koṭi-candra-suśītala, je chāyāy jagata jurāy, heno nitāi bine bhai, rādhā-kṛṣṇa pāite nāi, dharo nitāi-caraṇa du'khāni 他說:「如果你渴望回到神之居所,成為 Rādhā 和 主 Krishna 的同伴,最好的方法是依皈 Nityānanda。」然後他說:se sambandha nāhi jā'r, bṛthā janma gelo tā'r:「若未能與 Nityānanda 建立聯繫,就應認為自己白白浪費了寶貴人生。」bṛthā janma gelo,bṛthā 意為毫無意義,janma 意為人生,gelo tā'r 意為浪費了。因為他未能與 Nityānanda 建立聯繫。Nityānanda 的名字本身就帶有含義:nitya 意為永恆,ānanda 意為快樂。物質快樂不是永恆的,這是區別。因此,聰明的人對這物質世界的短暫快樂不感興趣。我們作為生命體,都在追尋快樂,但我們尋求的快樂是短暫的、瞬間的,不是真正的快樂。真正的快樂是 nityānanda,永恆的快樂。任何人若未與 Nityānanda 聯繫,就應認為他的人生已浪費。
se sambandha nāhi jā'r, bṛthā janma gelo tā'r, sei paśu boro durācār Narottama dāsa Ṭhākura 在這裡用了很嚴厲的詞。他說這種人就像動物,無法被馴服的動物。sei paśu boro durācār。為什麼?因為 nitāi nā bolilo mukhe:「他從未口中唸誦 Nityānanda 的聖名。」而且 majilo saṁsāra-sukhe:「他沉迷於物質的快樂中。」vidyā-kule ki koribe tār:「這種愚蠢的人不知道他的教育、家族、傳統或國籍能幫他什麼?」這些東西幫不了他,都是短暫的。若想獲得永恆快樂,必須與 Nityānanda 聯繫。vidyā-kule ki koribe tār,vidyā 意為教育,kule 意為家族、國籍。我們可能有很好的家族背景或國族榮譽,但身體結束後,這些無法幫我們。我們會帶著自己的業(工作)走,根據業力被迫接受另一種身體,可能不是人身。這些無法保護我們或給我們真正快樂。 Narottama dāsa Ṭhākura 建議:vidyā-kule ki koribe tār。
接著他說:ahaṅkāre matta hoiyā:「因虛假的榮譽而瘋狂……」對身體的錯誤認同和身體關係的虛榮,這叫 ahaṅkāre matta hoiyā。一個人因虛假榮譽而瘋狂。ahaṅkāre matta hoiyā, nitāi-pada pāsariyā:「因這虛假榮譽,我們想:『 Nityānanda 是什麼?我不在乎祂能為我做什麼。』」這是虛假榮譽的表現。asatyere satya kori māni:「結果是我接受了錯誤的東西。」例如,我接受這身體,但我不是這身體。因此,因錯誤認同,我越來越被糾纏。那些因虛假榮譽而狂妄的人,ahaṅkāre matta hoiyā, nitāi-pada pāsariyā, asatyere satya kori māni,他把錯誤當成正確。然後他說:nitāiyer koruṇā habe, braje rādhā-kṛṣṇa pābe:「若真心想回到神之居所,與 Rādhā 和 主 Krishna 同在,請尋求 Nityānanda 的慈悲。」 nitāiyer koruṇā habe, braja rādhā-kṛṣṇa pābe, dharo nitāi-caraṇa du'khāni 「請緊緊抓住 Nityānanda 的蓮足。」
然後他說:nitāiyer caraṇa satya:「也許有人會想,我們依皈許多東西,在物質世界後來都證明是假的, Nityānanda 的蓮足會不會也一樣?」 Narottama dāsa Ṭhākura 保證:nitāiyer caraṇa satya:「這不是假的。因為 Nityānanda 是永恆的,祂的蓮足也是永恆的。」tāṅhāra sevaka nitya:「任何侍奉 Nityānanda 的人也成為永恆的。」若非永恆,無法侍奉永恆。這是韋達的教導。未成為 Brahman(靈魂),無法接近至尊 Brahman。就像未成為火,無法進入火中;未成為水,無法進入水中。同樣,未完全靈性化,無法進入靈性國度。所以 nitāiyer caraṇa satya,若抓住 Nityānanda 的蓮足,你立刻靈性化。就像觸碰電流,立刻被電氣化,這是自然的。同樣, Nityānanda 是永恆的快樂,若以某種方式觸碰 Nityānanda,你也會成為永恆快樂。tāṅhāra sevaka nitya。因此,與 Nityānanda 有聯繫的人已成為永恆。
nitāiyer caraṇa satya, tāṅhāra sevaka nitya, dṛḍha kori' dharo nitāir pāy 所以要牢牢抓住祂。Narottama boro duḥkhī, nitāi more koro sukhī:「 Narottama 非常痛苦, Nityānanda,請讓我快樂,慈悲地讓我依偎在你的蓮足一角。」這是這首歌的精髓。(結束)