—json {
"name":"SB 9.18.47", "h1":"SB 9.18.47", "label":"Text 47", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 9.18.47", "description":"In secluded places, engaging her mind, words, body and various paraphernalia, Devayānī, the dear wife of Mahārāja Yayāti, always brought her husband the greatest possible transcendental bliss."
} —
devayāny apy anudinaṁ
mano-vāg-deha-vastubhiḥ
preyasaḥ paramāṁ prītim
uvāha preyasī rahaḥ
devayānī—Mahārāja Yayāti's wife, the daughter of Śukrācārya; api—also; anudinam—twenty-four hours, day after day; manaḥ-vāk—by her mind and words; deha—body; vastubhiḥ—with all requisite things; preyasaḥ—of her beloved husband; paramām—transcendental; prītim—bliss; uvāha—executed; preyasī—very dear to her husband; rahaḥ—in seclusion, without any disturbance.
In secluded places, engaging her mind, words, body and various paraphernalia, Devayānī, the dear wife of Mahārāja Yayāti, always brought her husband the greatest possible transcendental bliss.