—json {
"name":"SB 8.16.2", "h1":"SB 8.16.2", "label":"Text 2", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.16.2", "description":"After many, many days, the great powerful sage Kaśyapa Muni arose from a trance of meditation and returned home to see the āśrama of Aditi neither jubilant nor festive."
} —
ekadā kaśyapas tasyā
āśramaṁ bhagavān agāt
nirutsavaṁ nirānandaṁ
samādher virataś cirāt
ekadā—one day; kaśyapaḥ—the great sage Kaśyapa Muni; tasyāḥ—of Aditi; āśramam—to the shelter; bhagavān—greatly powerful; agāt—went; nirutsavam—without enthusiasm; nirānandam—without jubilation; samādheḥ—his trance; virataḥ—stopping; cirāt—after a long time.
After many, many days, the great powerful sage Kaśyapa Muni arose from a trance of meditation and returned home to see the āśrama of Aditi neither jubilant nor festive.