—json {
"name":"SB 7.15.19", "h1":"SB 7.15.19", "label":"Text 19", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 7.15.19", "description":"Because of greed for the sake of the senses, the spiritual strength, education, austerity and reputation of a devotee or brāhmaṇa who is not self-satisfied dwindle, and his knowledge gradually vanishes."
} —
asantuṣṭasya viprasya
tejo vidyā tapo yaśaḥ
sravantīndriya-laulyena
jñānaṁ caivāvakīryate
asantuṣṭasya—of one who is not self-satisfied; viprasya—of such a brāhmaṇa; tejaḥ—strength; vidyā—education; tapaḥ—austerity; yaśaḥ—fame; sravanti—dwindle; indriya—of the senses; laulyena—because of greed; jñānam—knowledge; ca—and; eva—certainly; avakīryate—gradually vanishes.
Because of greed for the sake of the senses, the spiritual strength, education, austerity and reputation of a devotee or brāhmaṇa who is not self-satisfied dwindle, and his knowledge gradually vanishes.