目錄表

—json {

  "name":"SB 5.24.11",
  "h1":"SB 5.24.11",
  "label":"Text 11",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 5.24.11",
  "description":"Since there is no sunshine in those subterranean planets, time is not divided into days and nights, and consequently fear produced by time does not exist."

} —

SB 5.24.11

Text

yatra ha vāva na bhayam aho-rātrādibhiḥ kāla-vibhāgair upalakṣyate.

Synonyms

yatra—where; ha vāva—certainly; na—not; bhayam—fearfulness; ahaḥ-rātra-ādibhiḥ—because of days and nights; kāla-vibhāgaiḥ—the divisions of time; upalakṣyate—is experienced.

Translation

Since there is no sunshine in those subterranean planets, time is not divided into days and nights, and consequently fear produced by time does not exist.