—json {
"name":"SB 4.6.52", "h1":"SB 4.6.52", "label":"Text 52", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 4.6.52", "description":"O Lord Śiva, may the demigods and the priests whose limbs have been broken by your soldiers recover from the injuries by your grace."
} —
देवानां भग्नगात्राणामृत्विजां चायुधाश्मभिः ।
भवतानुगृहीतानामाशु मन्योऽस्त्वनातुरम् ॥५२॥
devānāṁ bhagna-gātrāṇām
ṛtvijāṁ cāyudhāśmabhiḥ
bhavatānugṛhītānām
āśu manyo 'stv anāturam
devānām—of the demigods; bhagna-gātrāṇām—whose limbs are badly broken; ṛtvijām—of the priests; ca—and; āyudha-aśmabhiḥ—by weapons and by stones; bhavatā—by you; anugṛhītānām—being favored; āśu—at once; manyo—O Lord Śiva (in an angry mood); astu—let there be; anāturam—recovery from injuries.
O Lord Śiva, may the demigods and the priests whose limbs have been broken by your soldiers recover from the injuries by your grace.