—json {
"name":"SB 3.6.20", "h1":"SB 3.6.20", "label":"Text 20", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.6.20", "description":"The evacuating channel separately became manifest, and the director named Mitra entered into it with partial organs of evacuation. Thus the living entities are able to pass stool and urine."
} —
गुदं पुंसो विनिर्भिन्नं मित्रो लोकेश आविशत् ।
पायुनांशेन येनासौ विसर्गं प्रतिपद्यते ॥२०॥
gudaṁ puṁso vinirbhinnaṁ
mitro lokeśa āviśat
pāyunāṁśena yenāsau
visargaṁ pratipadyate
gudam—evacuating outlet; puṁsaḥ—of the gigantic form; vinirbhinnam—being separately manifested; mitraḥ—the sun-god; loka-īśaḥ—the director named Mitra; āviśat—entered; pāyunā aṁśena—with the partial evacuation process; yena—by which; asau—the living entity; visargam—evacuation; pratipadyate—performs.
The evacuating channel separately became manifest, and the director named Mitra entered into it with partial organs of evacuation. Thus the living entities are able to pass stool and urine.