目錄表

—json {

  "name":"SB 3.33.32",
  "h1":"SB 3.33.32",
  "label":"Text 32",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.33.32",
  "description":"Dear Vidura, the material elements of her body have melted into water and are now a flowing river, which is the most sacred of all rivers. Anyone who bathes in that river also attains perfection, and therefore all persons who desire perfection go bathe there."

} —

SB 3.33.32

तस्यास्तद्योगविधुत मार्त्यं मर्त्यमभूत्सरित् ।
स्रोतसां प्रवरा सौम्य सिद्धिदा सिद्धसेविता ॥३२॥

Text

tasyās tad yoga-vidhuta-
mārtyaṁ martyam abhūt sarit
srotasāṁ pravarā saumya
siddhidā siddha-sevitā

Synonyms

tasyāḥ—of Devahūti; tat—that; yoga—by yoga practice; vidhuta—relinquished; mārtyam—material elements; martyam—her mortal body; abhūt—became; sarit—a river; srotasām—of all rivers; pravarā—the foremost; saumya—O gentle Vidura; siddhi-—conferring perfection; siddha—by persons desiring perfection; sevitā—resorted to.

Translation

Dear Vidura, the material elements of her body have melted into water and are now a flowing river, which is the most sacred of all rivers. Anyone who bathes in that river also attains perfection, and therefore all persons who desire perfection go bathe there.